székelyhidi gör. kel. vallású kereskedő.
Munkája: Imádságos könyvecske, melyet a napkeleti anyaszentegyház Magyarországban lakó némely hiveinek lelki hasznokra magyarra forditotta. Év és hely nélkül, de 1790 előtt, 2. kiadása Váczon 1801. Állitólag Szekeres Athanáz, előbb görög, azután kath. pap volt e mű forditója.
Tudom. Gyűjtemény 1817. VIII. 79.